Thursday, 31 May 2012

Favourites and empties - May

A hora de jogar fora máscaras de cílios sempre chega T.T...e de outras coisas também! Aqui estão meus favoritos/mais usados e produtos que acabados de Maio!

It comes that time when you must throw away your mascaras... other stuff too!
Here are my May favourites/ most used and empties!

Favoritos/ mais usados:
Mac Oil Control Lotion - resenha
Base Super Stay 24 hours - Maybelline - resenha
Moroccan Oil - resenha
Sombra Virgin - Naked Palette - resenha
Hidratante labial EOS - resenha
Máscara de cílios The Falsies Volume Express 
Máscara de cílios Curvy brush mascara - EYEKO - resenha
Sombra Long Lasting Stick eyeshadow - cor 5 - KIKO - resenha
Lápis de olho 24/7 glide-on pencil - cor Zero - Urban Decay - resenha
Lápis de olho Power Point eye pencil - cor Engraved - MAC - resenha

Favourites/ most used:
Mac Oil Control Lotion - review
Super Stay 24 hours foundation - Maybelline - review
Moroccan Oil - review
Virgin eyeshadow - Naked Palette - review
EOS lip balm - review
The Falsies Volume Express mascara
Curvy brush mascara - EYEKO - review
Long Lasting Stick eyeshadow - colour 5 - KIKO - review
24/7 glide-on pencil - colour Zero - Urban Decay - review
Power Point eye pencil - colour Engraved - MAC - review
Produtos usados:
- Shampoo Pantene Pro-V - Reparação intensa (Gostei muito!)
- Rapid Dry for Nails - with Vitamin E - Elegant Touch - Ótimo, seca as unhas muito rápido!
- Tinta de cabelo Alfaparf Milano - Jean's Color - cor: Magenta - Uso esta tinta a mais de 10 anos e para a finalidade que a utilizo, não posso reclamar.


Empties:
- Pantene Pro-Vshampoo -Very good product!
- Rapid Dry for Nails - with Vitamin E - Elegant Touch - Works perfectly, bought mine in Boots!
- Alfaparf Milano hair colourant - Jean's Color - colour: Magenta - I've been usind this colourant for more than 10 years now and for its purpose, I can't complain.
Máscaras de cílios:
  - the Colossal Volume Express - Maybelline
  - They're Real! mascara - Benefit - resenha 
  - Volume Million Lashes - L'óreal Paris 
- Primer facial - Studio Secrets Professional -  L'óreal Paris - resenha


Mascaras:
  - the Colossal Volume Express - Maybelline
  - They're Real! mascara - Benefit - review 
  - Volume Million Lashes - L'óreal Paris 
- Primer facial - Studio Secrets Professional -  L'óreal Paris - review

Tuesday, 29 May 2012

Glam Box - Maio

É, acho que dessa vez eu acertei! Cancelei a minha Glossy Box brasileira e ao invés de  ficar sem nenhuma surpresa, resolvi assinar a Glam Box! A caixa foi indicação de uma amiga e demorou um pouquinho para chegar, mas fui avisada de que isso aconteceria por email que vinha acompanhado do número de rastreio da mesma que por sinal, era condizente com todo o processo. Muito organizado!

Mas e a caixa valeu a pena?
Eu, a louca da caixas, paguei R$50.00 e já enlouqueci com a caixa, é fofíssima e preta *.* e ainda tem um laçinho para não faltar um toque bem feminino.

Yeah, I think this time I got it right! I'd cancelled my Brazilian Glossy Box and instead of not having a month surprise, I've subscribed to Glam Box! The box was indicated by a friend and it took a while to arrive but I was warned that this would happen by email, and on this message I've also received a tracking number. Very organized!
But, what about the box? Was it worth to trade?
I, the crazy box lady, paid R$50.00 (around £16.00) for it and I am crazy about the box, it's very cute and black *.*, and it still has a pretty bow not too miss any girly touch.

No interior da caixa, os produtos vieram embalados em papel de seda vermelho com o logo da marca no adesivo e dentro dessa embalagem, todos os cosméticos bem dispostos com o cartão de informação sobre eles e o tema da caixa do mês.

In the box, the products came all wrapped in red tissue paper with the brand's logo sticked on it. The cosmetics came all well prepared with their info card.
A proposta foi bem interessante, ainda mais que veio com um produto para o namorado, já que daqui uns dias vamos ter o Dia dos Namorados, aí você já tem um mimo para presenteá-lo - um sabonete de barbear.

The proposal of this month is very interesting, it came with a male product since Brazilian's Valentine's Day is in a week so you already have a little treat to give to your bf - it's a shaving soap.
Eu estou muito empolgada com essa caixa! Foi tudo uma surpresa, assim como eu gosto e adorei todos os produtos sem excessão!
Todos eles no varejo, se somados, excedem o valor da caixa, então valeu a pena SIM!

I am very excited about this box, it was a surprise, as I wanted it to be and I really loved all the products with no exceptions!
All of them in retail are more expensive than the value of the box, so yes, it was totally worth!

Os produtos foram:
- Moroccanoil light - óleo de cabelo
(amostra)
- Revlon - Esmalte Nail Enamel
- L'Occitane - Sabonete líquido para o corpo tonificante
(amostra)
- Duda Molinos - Lápis para olhos
- Koloss - Demaquilante para área dos olhos
- Granado - Sabonete de barbear masculino


O total dos produtos full size é: R$68.30 
Já estou querendo usar tudo! Você já ouviu falar dessa caixa? Trocaria a Glossy Box por ela?






The products are:
- Moroccanoil light -(sample)
- Revlon Nail Enamel - Nail polish
- L'Occitane - Liquid soap (sample)
- Duda Molinos - Eyepencil
- Koloss - Eye makeup remover
- Granado - Shaving soap (male)

The total ammount for the full size products is: R$68.30 (around £23.00)
I want to use everything but the soap - of course! Have you already heard of this box?
Would you change Glossy Box for it?

Friday, 25 May 2012

Ruby - Once Upon a Time Makeup Tutorial

Como prometido, aqui está o tutorial da Ruby que é a Red Hood/ Chapeuzinho Vermelho do seriado Once Upon a Time! Espero muito que gostem!
As promised here it is the Ruby's Make up tutorial that is also Red Hood of the series Once Upon a Time! I really hope you like it!






Produtos usados:
- MAC Oil Control -resenha
- Skin Base Visage - MAC
- Base MUFE na cor: 125
- Corretivo - Kiko - resenha
- Corretivo - Collection 2000
- Eyeshadow Primer Potion - Urban Decay
- Paleta de sombras - 120 cores
- Paleta de 28 blushes
- Paleta de sobrancelha - HD Brow
- Delineador em gel - Blacktrack - MAC
- Jumbo na cor MILK - NYX
- Thick & Fast Mascara - Máscara de cílios - Soap&Glory - resenha
- Lápis de boca na cor Cherry - MAC - resenha
- Lápis de sobrancelha - NYX
- Hidratante labial - Dermalogica
- Batom Ruby Woo - MAC - resenha

Products used:
- MAC Oil Control - review
- Skin Base Visage - MAC
- MUFE foundation - Colour: 125
- Natural Concealer - Kiko - review
- Concealter - Collection 2000
- Eyeshadow Primer Potion - Urban Decay
- 120 colour palette 
- 28 blushes palette
- Eyebrow palette - HD Brow
- Gel liner - Blacktrack - MAC
- Jumbo Eye Pencil MILK - NYX
- Thick & Fast Mascara - Soap&Glory - review
- Lip pencil - colour Cherry - MAC - review
- Eyebrow push up bra - NYX
- Age Smart lip balm - Dermalogica
- Lipstick: Ruby Woo - MAC - review


Wednesday, 23 May 2012

Lime Crime - Eyeshadow Helper

A Lime Crime é famosa por ter produtos vegan, o que de fato é bem legal, e claro, eles não poderiam nos deixar sem um primer de olhos. Então criaram o Eyeshadow Helper ou "ajudante de sombra".
Eu sempre sou bem honesta e tenho que dizer que não uso muito este primer como uso o Eyeshadow Primer Potion da Urban Decay. Primeiro porque eu acho o primer da UD melhor e segundo porque para mim ele é mais prático de usar. Mas, se você aplica primers com pincel, não haverá nenhuma diferença.

Lime Crime is famous for having vegan make up products which is amazing, and of course they couldn't leave us without a vegan primer option. So they created the Eyeshadow Helper.
I am always very honesty so I have to say that I don't use this primer as much as I use my Eyeshadow Primer Potion by Urban Decay. Firstly because I think the UD's one is better and secondly because for me it's more practical to use. But if you always use a brush to apply primers there is no difference at all in that.


O que eu acho mais vantajoso neste primer é que ele realmente ajuda, como o nome mesmo diz, se combinado a glitters ou sombras soltas; é mais grudendo que o primer da Urban Decay, então claro que vai manter todos os produtos no lugar. Apesar de que, atenção é necessária se falarmos da quantidade de produto a ser adicionado nos olhos. Se você aplicar produto demais, as sombras ou glitters vão se acumular! Então não pense que adicionar mais primer do que o usual vai resolver o problema do pó cair.

What I find most useful about this primer is that it is really helpful as the name says, if combined with glitters or loose shadows,  it is stickier than the UD primer potion, so of course it will maintain all the products into place. Even though attention is needed when talking about the amount of product to be added on the eyes. If you add too much of it, the eyeshadow/glitter will crease a lot! So don't think that adding it more than usual will solve the problem of fall outs.
Também é legal salientar que a textura muda com o clima. Ele fica mais macio quando é verão e mais durinho quanto é inverno, então não precisa achar que estragou.

It's also good to notice that its texture changes with the weather. It's smoother when it's summer and it gets quite thick on the winter, so don't think it's ruined.
Contudo, é um bom produto, melhora a cor das sombras e elas permanecem em seu devido lugar, como  o produto promete e é um pouco difícil de remover já que é um primer a prova d'água.

All the same it is a good product, it helps to improve the shadow's colours and stick them into place as it claims and it's a bit hard to be removed as it is waterproof!


No site, a descrição diz:
Como o ''ajudante de sombras'' é diferente? Ele deixa sua maquiagem à prova d'água!
Formulado para combater o calor, o suor e até as pálpebras mais oleosas.
Como usar:
- Aplicar um pouquinho sobre suas pálpebras com os dedos ou um pincel.
- Aplicar a sombra imediatamente, enquanto ainda molhado.
- Desfrute um dia sem se preocupar!
- Limpe cuidadosamente com demaquiliante a prova d'água ou loção.

On the website the description says:
"How is Eyeshadow Helper different? It makes your makeupwaterproofFormulated to withstand heat, sweat and even the oiliest of eyelids.
HOW TO USE:
  • Smooth a dollop onto your eyelids with fingertips or a brush.
  • Apply eyeshadow promptly, while still wet.
  • Enjoy a day of worry-free wear!
  • Wipe off gently with waterproof makeup remover or lotion."

Comprei o meu no site da marca - resenha aqui mas também tem na Love Make Up - resenha aqui
Preço:
Love Make Up - £13.00
Lime Crime - US$ 16.99

I bought mine at Lime Crime's website - review, but you can find it at Love Make Up - review

Price:
Love Make Up - £13.00
Lime Crime - US$ 16.99

Tuesday, 22 May 2012

Moroccan Oil


É verdade!
Depois de ler mais de 10 resenhas sobre esse óleo, eu TINHA que comprar um para ver qual era o motivo  de tanto alvoroço.
Eu já usei metade da minha garrafinha de 25ml, então acho que posso opinar sobre o produto.
It's true!
After reading more than 10 reviews about this oil, I HAD to buy one for myself and see what was all that excitement about.
I have already used half of my 25 ml bottle, so I think I can say some goodies about it.


Começando pela parte que é um ÓLEO mas serve para qualquer tipo de cabelo, o que é perfeito e verdadeiro.
Claro que se você usar uma quantidade excessiva de produto seu cabelo vai ficar oleoso e esquisito mas usando a quantidade correta que é pouquinho (uma ervilha), seu cabelo via agradecer.
Mas para que o óleo serve?
Ele cria brilho instantâneo e hidrata o cabelo a longo prazo sem deixar resíduo.
Como usar?
Aplique uma pequena quantidade de produto, no cabelo úmido.

Starting with the part that it's an OIL but it's for all hair types which is amazing and true.
Of course if you use a big amount of product your hair being oily or not it will be oily and weird but using the tiny bit they say you need, your hair will thank you.
What is it for?
It creates instant shine and long term conditioning without leaving residue.
How to use it:
Apply a small amount of product throughout damp hair and style as usual.

Como muitos de vocês já sabem, eu pinto uma parte do cabelo, a cor é magenta então preciso ficar loira antes de atingir a cor magenta, o que significa muito estrago. É aí que o Moroccan Oil entra em cena, aplico um pouco mais de produto somente na parte que pintei e seco e não tenho problema nenhum. Meu cabelo fica com a textura e aparência igual a parte que não foi pintada.

As most of you already know, I paint a part of my hair, the colour is magenta so I need to get blonde before getting the magenta full colour which means loads of damage. That's when Moroccan Oil comes to scene, I apply a bit more product just on the part I've painted and blow dry that, and I have no problems at all, my hair feels and looks just like the other not painted part.

Uso o Moroccan Oil, toda vez que lavo o cabelo e não posso reclamar.
É um produto excelente e vou comprar de novo.

I use Moroccan Oil, every time I wash my hair and can't complain.
It's a great product and I am going to buy it again.
Eu comprei o meu no Feel Unique, mas hoje em dia está fácil de encontrar.
Feel Unique - £12.85 
Você conhece este óleo? Já usou?

I bought mine at Feel Unique but nowadays it's very easy to find anywhere.
Feel Unique - £12.85 
Do you know this oil? What do you think about it?

Monday, 21 May 2012

Glossy Box Brazil - May

Acho que esta será minha última Glossy Box premium! Decidi cancelar a assinatura pois os produtos não são o que espero e nem o que eles prometem.
E dessa vez, não foi diferente. 4 produtos sendo dois deles de tamanho original e um desses dois é uma pedra esfoliante que não vou usar. T.T


I think this is my last Brazilian Glossy Box premium! I've decided to unsubscribe because the products aren't what I always expect and what they promise us.
This time wasn't different, 4 products being two of them full sizes and one of them is a scrubber that I'm not going to use. T.T
A única coisa que achei interessante foi que eles finalmente mandaram um produto de cabelo mas, a caixa premium é descrita no site por conter apenas produtos internacionais e este, mais a água, mais o esfoliador são BRASILEIROS. Por que? Não é justo. Realmente, não sei como uma marca como a Glossy Box pode ser ótima num país como o Reino Unido e tão pessimamente reproduzida em outro país como o Brasil.


The one thing I've found interesting was that finally this time they sent us a hair product but as the premium box is claimed to be filled with international products and this one plus the water plus the scrubber are BRAZILIAN products.  Why? That's not fair, Really, I don't know how a brand like Glossy Box can be so great in a country like UK and so badly reproduced in another country.
Os produtos são:

- Água BIOVITA H2O - água hidratante para o rosto.
- Handy Pome - Calypso - pedra esfoliante para o corpo
- Lysalpha Eau Micellaire - SVR - loção facial
- Amazon Repair - Eternity Liss - tratamento capilar



All the same, here are the products:
- Água BIOVITA H2O - it's like a thermal water.
- Handy Pome - Calypso - scrubber
- Lysalpha Eau Micellaire - SVR - facial lotion
- Amazon Repair - Eternity Liss - hair treatment


O que você achou dessa caixa? A Beauty foi melhor?
What did you get on your May Glossy Box?

Friday, 18 May 2012

Nails of the week!






Produtos usados:
- Unhas + Fortes e resistentes - Risqué
- 347 - Kiko
- Paz e Amor - Impala 



Products used:
- Unhas + Fortes e resistentes - Risqué (Brazilian)
- 347 - Kiko
- Paz e Amor - Impala (Brazilian)

Wednesday, 16 May 2012

Frat Boy - the Balm

Faz muito tempo que recebi este Frat Boy blush/sombra em uma das caixinhas que assinava em Londres, a Carmine box e desde então ele tem sido meu preferido, uso praticamente todos os dias e adoro!


It has been a long time since I've received this Frat Boy blush/shadow in one of my beauty boxes,  Carmine Box - UK and after that it's been my favourite, I use it pratically everyday and I love it!
A duração dele é boa, fica no lugar quase que o dia todo e a pigmentação também é legal, acho que só em pele muito morena que não funciona muito bem. E a embalagem nem precisa falar, é super fofa!!!


It last for quite a long time on the skin, almost all day long and its pigmentation is fine too, I think it isn't good enough for dark skin only. And the packaging we don't even have to mention, it's soooo cute!!!
Além disso, como o nome mesmo diz, ele serve como sombra porém eu não uso porque raramente uso esta cor clarinha nos olhos, mas não deixa de ser uma ótima opção para levar em viagens e economizar um espaço na bolsa!


Besides that, as the name already says, it can also be used as an eyeshadow but I don't use it that way because I rarelly like to put this colour on my eyes even though it's a good option to take on trips and save some space in the purse.


Preço:
Feel Unique - £16.00 (frete grátis)


Price:
Feel Unique - £16.00

Tuesday, 15 May 2012

Oil Control Lotion - MAC

E mais uma dica de miniatura que já falei aqui e aqui, para poder levar feliz em qualquer viagem ou ter em casa o tamanho original!
A loção de controle de oleosidade da MAC é tudo de bom!
Another travel size tip that I have spoken about here and here, for you to take to any trip or even have the full size one at home! 
The Oil Control Lotion from MAC is amazing!
Vi um vídeo da Roana Hernandez ano passado e fiquei curiosa demais e acabei comprando o tamanho original no free shop de Edinburgo e não me arrependo de jeito nenhum.

I´ve seen a video on youtube of Roana Hernandez last year and she was talking about this product so of course I was so curious that I had to buy one and it out myself and I really don´t regret doing that.
Nesse clima brasileiro que o frio vem 5 dias e vai embora, precisamos de algo que ajuda a manter a maquiagem no lugar sem ficar com aquela cara de "passei óleo de frango no rosto e vim pra festa" eca!

Here in Brazil, winter last for 5 days and goes way, so we need something that helps to keep the makeuo into place without looking oily!
Este produto não vai reduzir a oleosidade que sua pele produz, não é um remédio, mas vai ajudar a controlar a oleosidade e o brilho da sua pele durante todo o dia e funciona mesmo!
Dá para fazer o teste assim se passa o hidratante e ele por cima, a pele já fica menos ´brilhante´digamos.

This product won´t help reduce the oil that your skin produces, it´s not a medicine, but it will help to control the oil and brightness of the skin during all day and it really works!
You can test it really easily. Just apply a facil moisturiser and over it apply the Oil Control Lotion, you can see that the skin is less shiny.

Como usar?
Primeiro, aplique o hidratante facial, o protetor solar, depois o Oil Control, em seguida o primer facial e o resto da maquiagem.

How to use it:
First, apply a facial moisturiser, a sun protector, then the Oil Control Lotion followed by a facial primer and the rest of the makeup.

 


Preço:
Sack´s - 30ml - R$57.00 
Sack´s - 50ml - R$147.00
Roana Hernandez - 30ml - R$46.00
Roana Hernandez - 50ml - R$84.00
Fabulous Store - 50ml - R$96.31

Price:
MAC USA 30ml - US$15.00
MAC USA 50ml - US$30.00
MAC UK 30ml- £12.00
MAC UK 50ml - £20.00

Monday, 14 May 2012

Natural Concealer - KIKO

Ta aí, mais um produto da KIKO, a marca que tanto falo aqui no blog!
Resolvi comprar este corretivo simplesmente porque era barato e estou usando-o literalmente de segunda a sexta, há uns 5 meses.
O corretivo é bom? É, sim mas não é maravilhoso. Ele tem baixa cobertura mas não costuma acumular nas dobrinhas, obviamente que se você abusar do produto ele vai acumular, não existe milagre!

There it is another KIKO product that I so much talk about on this blog!
I decided to buy this concealer simply because it was cheap and here I am using it every week day and it's been 5 months already.
Is the concealer good? Yes, it is but it's not wonderful. It has a light coverage but it doesn't crease but if you use too much of it, obviously it will, there isn't such a thing as a miracle!

O corretivo nunca escorreu, mesmo nesse calor brasileiro desumano e dura bastante, digamos umas 8 horas ou seja, vale o preço demais!
Para aplicar, basta colocar um pouco do produto na pele e espalhar com o dedo dando batidinhas, ou co um pincel de corretivo.

This concealer never melted, even in this ihuman Brazilian hot weather and it lasts for at least 8 hours, so it's totally worth to buy!
To apply it, you just need to put some of the product onto the skin and pat it on with your finger or a concealer brush.
No site, a descrição é:
Corretivo líquido, natural, leve e suave, fácil de aplicar.
Possui cobertura eficaz das olheiros e manchar, suaviza linhas finas com ação purificadora.
Combate os radicais livres, graças ao extrato de baunilha.
Protege contra o sol, uma vez que a vitamina E age como antioxidante.
Disponível em 4 cores.

On the website, the description says:
"Liquid concealer, natural, light and smoothing, easy to apply.
Boasts an effective coverage of dark circles and blemishes, smoothes fine lines while carrying out a purifying action.
Fights free radicals thanks to the vanilla extract.
Protects against the sun, since the vitamin E acts as an antioxidant.
Available in 4 colour varieties."



Fotos:
1. Sem corretivo
2. Apenas corretivo
3. Corretivo e base

Preço:
KIKO Reino Unido - £5.50
KIKO Europa - 5.50
Photos:
1. No Concealer
2. Just concealer
3. Concealer + foundation


Price:
KIKO UK - £5.50
KIKO Europe - 5.50

Thursday, 10 May 2012

Super Stay 24h Maybelline Foundation

Já passou da hora de postar sobre esta base!
Venho usando-a desde o início do ano passado e claro que este já é meu segundo vidrinho.
Costumo usá-la praticamente de segunda a sexta! Acho que dá o acabamento que preciso para uma maquiagem legal de trabalho, não cobre tudo, por ser de cobertura baixa e deixa a maquiagem bem leve.
It has past the time to blog post about this foundation! I´ve been using it for more than a year now and of course it´s already my second bottle.
I use this foundation basically every week day! I think it gives the result I need to have a good makeup for work not too heavy as it has a light coverage.
No rótulo vem escrito que é uma base que dura 24 horas, mas infelizmente isso não é verdade!
Na minha experiência com o produto, ele dura no máximo 9 horas e de fato não se transfere tão facilmente, então não é nada ruim!

On the bottle is written that it´s a 24 hour foundation which is not really true!
On my own experience this foundation last tops for 9 hours and it doesn´t get transferred so easily  but it is not a bad one.

A cor que estou usando no momento é a 010 Ivory e costumo aplicá-la com o Flat Top da Sigma.
A base é líquida e não oleosa.

The colour I am using at the moment is 010 Ivory and I usually apply it with my Sigma Flat Top Kabuki.
The foundation is not oily at all and it is liquid.
Além disso tudo, a Maybelline tem uma variedade de 8 tons e outra vantagem é o preço! Comprei a minha na Boots em Londres e foi apenas:
-Boots  - £9.19

Conhecem essa base? Sabem de outra boa com essas características? Me indiquem!
Besides all that, Maybelline has a good range of colours to choose from -8 colours- and another advantage is the price! I bought mine at Boots in London for just:
Boots - £9.19

Do you know this foundation or any other that has the same features? Tell me!
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...